Возвращение блудного сына. Америка, 1957 г., Галаад.

«Галаад» — христианский, протестантский роман. Это специфика, которая делает книгу для некоторых читателей неинтересной, как неинтересной для посторонних может оказаться книга о врачах, педагогах и сталеварах. Впрочем «Галаад», книга, главный герой которой — протестантский пастор, являющийся сыном пастора, внуком пастора и другом пастора, не только о проблемах, семейной жизни и интересах этой специфической профгруппы. Хотя наибольший отклик эта книга надёт среди христиан, она может заинтересовать и людей по-другому относящихся к вопросам веры, потому что, хотя вопросы веры, догматики, столкновения различных религиозных учений здесь постоянно обсуждаются, они накрепко связываются с поступками, нравственными и душевными состояниями героев.

А жизнь, представленная, главным образом в неспешных воспоминаниях и наблюдениях пожилого пастора из провинциального городка, бьёт ключом. И эмоции, скажем даже страсти, описываемые отстранённо и с юмором, пожилым пастором, его собственные драматичные переживания, его духовная жизнь — церковное служение, молитвы и размышления над Писанием, очень сильны.

Весь роман является иллюстрацией библейской притчи о блудном сыне, но «достаётся» в нём всем: отцам («преподобным отцам», что не исключает ни физического, ни духовного отцовства), жёнам и родственникам. Роман о Божьем прощении и примирении, которое приходит через человеческое прощение и примирение. И людям «святой профессии» приходится сильно меняться и многое осмысливать, для того, чтобы прощение и примирение, о которых они десятками лет проповедуют в своих церквях, действовали и в их собственных жизнях. Но получается не у всех.

Итак, в книге середина пятидесятых годов двадцатого века, захолустный американский городишко Галаад. Семидесятисемилетний пастор, в предчувствии смерти пишет письмо-исповедь семилетнему сыну. Он всё больше ценит жизнь, всё сильнее тревожится за судьбу жены, которая младше него лет на тридцать, и за судьбу семилетнего сына. Он беспокоится также из-за присутствия рядом с ними сына своего друга, который, когда был маленьким много досаждал ему, да и во взрослом возрасте натворил немало. Вот этот сын лучшего друга, названный Джоном Эймсом, в честь нашего героя, и крещённый им, называющий нашего героя «отцом» — и есть тот самый «блудный сын» из евангельской притчи.
На фоне воспоминаний событий Гражданской войны в Америке, Великой депрессии, участия американцев в Первой и Второй Мировых войнах разворачиваются личные трагедии взаимоотношений людей, пасторов и их семей, которые обязаны, кажется, знать секреты душевного благополучия и быть примерами для других.

Очень сильно. И автору, писательнице (она доктор философии), удалось высказываться от лица пастора с семинарским образованием, рассуждая на богословские, этические и философские темы именно так, как мог бы рассуждать и высказываться пастор и богослов.

Отдельное спасибо за широту взглядов пастора. Дело в том, что в Америке существуют христианские церкви и богословы с либеральными, консервативными, фундаменталистскими взглядами, и неоортодоксы. Герой книги, вероятно, находит себя где-то между консерваторами и неоортодоксами, ближе к последним, и за его размышлениями действительно интересно наблюдать.

В-общем, книга более чем интересна для меня, она заставила сопереживать, иногда смеяться (есть несколько потрясающе смешных эпизодов), но чаще печалиться, откликаться не только на происшествия и слова, но и на размышления и идеи, и даже лучше понимать какие-то библейские идеи.

Обсуждаем роман «Галаад» в подкасте «Культовые книги с Евгением Кайдаловым и Игорем Поповым» (в подкасте встречаются спойлеры)